Un llibre excepcional d’interès per a qualsevol sociolingüista
Aquest matí he acabat de llegir Factfulness: el món va millor del que et penses. Deu raons que fan que no el vegis tal com és. Un llibre que intenta demostrar que tenim tendència a no entendre bé les grans xifres del món (polítiques, socials, econòmiques), que mira d’explicar per què és així i, encara més interessant, que proposa maneres senzilles de resoldre les nostres mancances. Un llibre que té vocació de ser útil. I he de dir que l’he trobat excepcionalment bo.
El llibre comença amb un test que us recomano molt i molt que feu, perquè estic segur que com a mínim us deixarà perplexos i farà que us qüestioneu moltes coses. I tot seguit es dedica a presentar el que denomina “instints”, és a dir, tendències inconscients que guien la nostra interpretació de les grans dades del món. No us vull pas aixafar la guitarra i per tant no us els explicaré, però només mirant-ne l’índex ja veureu que parla de l’instint de la bretxa, l’instint de la generalització, l’instint de la urgència… Tots aquests instints els exemplifica amb casos reals i corprenedors, tot sovint de vida o mort, provinents de camps com ara la salut global, l’ajut als països menys desenvolupats o el canvi climàtic. Us proposo tres paràgrafs del volum perquè us feu una idea del to del llibre:
“Si ens centrem massa en la víctima concreta que tenim al davant, sense tenir en compte les xifres, pot ser que gastem tots els recursos en una fracció del problema i per tant salvem menys vides.” (Rosling, Rosling Rönnlund, i Rosling 2018, 148)
Un altre:
[Parlant de la tendència natural a l’autocomplaença intel·lectual dels especialistes:] “Posa a prova sempre les teves idees favorites per detectar-ne les febleses. Sigues humil pel que fa l’abast de la teva especialitat. Tingues curiositat per si t’arriba nova informació que no encaixa o informació d’altres camps. I, en lloc de parlar només amb gent que està d’acord amb tu, o de buscar exemples que encaixin amb les teves idees, troba’t amb gent que et porti la contrària, que discrepi de tu i que proposi idees diferents, i considera’ls com una font importantíssima per entendre el món.” (Rosling, Rosling Rönnlund, i Rosling 2018, 211)
O encara:
“Ser intel·ligent –ser bo amb els números, o tenir molts estudis, o haver guanyat el Nobel– no suposa cap drecera per al coneixement factual del món. Els experts són experts en el seu àmbit i prou.
I, de vegades, ni això. Molts activistes es presenten com a experts (…) Gairebé tots els que he conegut, de vegades deliberadament, però majoritàriament sense ser-ne conscients, exageren el problema al qual dediquen tots els seus esforços. (…) Estan tan desesperats per conscienciar la gent, que s’obliden dels avenços que s’han fet.” (Rosling, Rosling Rönnlund, i Rosling 2018, 212-13)
Crec que és un gran encert que La Campana hagi traduït aquest llibre al català. Sincerament, si tots els qui treballem en sociolingüística, política lingüística i dinamització de la llengua ens el llegíssim amb calma i n’extraguéssim les lliçons escaients ens estalviaríem un munt de discussions improductives i esgotadores. O sigui que, si voleu un consell, feu-vos un favor i regaleu-vos Factfulness.PS
Per si algú té sospites, no tinc cap mena de connexió amb La Campana, a banda de ser un lector de molts dels títols que ha publicat.Referència
Rosling, Hans, Anna Rosling Rönnlund, i Ola Rosling. Factfulness: El món va millor del que et penses. Deu raons que fan que no el vegis tal com és. Barcelona: La Campana, 2018.