Xarxa CRUSCAT

Coneixements, representacions i usos del català

16 set. 2012

Font: Noticias de Alava

La CAV y Navarra apuntalan el bilingüismo y la expansión del euskera

El 27% de los mayores de 16 años domina ya la lengua vasca y el castellano

Iparralde es el único territorio en el que aumentan los erdaldunes, según el estudio del Gobierno Vasco

Alumnos de un barnetegi visitan el Valle Salado de Añana.

Alumnos de un barnetegi visitan el Valle Salado de Añana. (A.L.)

Vitoria. Navarra y la CAV siguen tirando fuerte del euskera, manteniéndolo y extendiéndolo. De acuerdo con la última encuesta sociolingüística de la Viceconsejería de Política Lingüística del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, el número de bilingües de 16 años o más ha aumentado en 185.600 personas entre 1991 y 2011. El crecimiento ha sido tan importante que, en la actualidad, el colectivo representa ya al 27% dentro de esta franja de edad. El ejecutivo autonómico subraya que la progresión ha tenido lugar sobre todo en Navarra y en Hegoalde, ya que en Iparralde la evolución al alza resulta mucho más tímida.

De forma paralela, entre los mayores de 16 años residentes en todos los territorios hay, hoy en día, 140.239 erdaldunes menos que hace 20 años. Porcentualmente, han pasado del 70% en 1991 al 58,4% en 2011. La disminución de la tasa se da exclusivamente en la CAV y en Navarra, ya que en el País Vasco Norte los erdaldunes han aumentado tanto en términos absolutos como en porcentuales.

Pero el euskera no sólo se impone entre los ciudadanos mayores de 16 años. Si se tiene en cuenta a toda la población, el porcentaje de bilingües en el conjunto del territorio ha aumentado notablemente también entre los que no alcanzan dicha edad. “De hecho, si se mide la competencia lingüística con relación a la edad, se puede observar que el aumento de bilingües se está produciendo especialmente entre la gente joven. Por ejemplo, en la CAV y en Navarra el mayor porcentaje de personas bilingües se encuentra entre la población menor de 16 años”, indica la encuesta.

También el porcentaje de bilingües pasivos, aquellos que entienden la lengua pero no la hablan, ha aumentado en las dos últimas décadas hasta duplicarse en el conjunto del territorio. Hoy en día representan el 14,7%, mientras que en 1991 suponían el 7,7%. El crecimiento más alto se ha producido en la CAV y en Navarra, y, en menor medida, en Iparralde.

El hecho de que los progenitores sean bilingües contribuye a la expansión del euskera. Casi todos los padres que residen en la CAV (el 97%) y en Navarra (el 95%) transmiten la lengua vasca a sus descendientes, un fenómeno que no se da con tanta fuerza en Iparralde, donde la herencia lingüística sólo se transmite en el 87% de las ocasiones. En el caso de las parejas mixtas, la transmisión no es absoluta: el 71% en la CAV, el 67% en Navarra y el 56% en Iparralde.

Euskaldunberris La facilidad de expresión del hablante en una lengua, su red de relaciones y los ámbitos decisivos de uso de dicha lengua son factores fundamentales en la difusión del idioma. Tal y como recuerda el análisis efectuado por el Gobierno Vasco, muchos de los hablantes, sobre todo entre la gente joven, son euskaldunberris. De hecho, en la actualidad, el 52% de los bilingües de entre 16 y 24 años residentes en la CAV es euskaldunberri. En Iparralde, la tasa asciende al 38,6% y, finalmente, en Navarra es del 54%.

Al contrastar los datos actuales con los correspondientes a 1991, se confirma igualmente un incremento notable dentro de este capítulo. Los hablantes euskaldunberris constituían entonces el 14% de los bilingües en la CAV, el 9% en el País Vasco Norte y el 16% en Navarra. En este sentido, el informe destaca que la evolución ha tenido que superar un duro escollo, ya que la mitad de los bilingües reside en zonas erdaldunes. Esto significa que la mayoría de ellos se mueve dentro de extensas redes de relaciones en las que castellano y el francés son los idiomas únicos, por lo que disponen de ámbitos escasos para el uso del euskera.