LENGUA Y MIGRACIÓN publica artículos originales, teóricos, empíricos y metodológicos, que analicen la realidad lingüística y comunicativa de la migración, atendiendo al estudio de todos los elementos sociales y lingüísticos que concurren en el proceso de integración sociolingüística, incluidos los procesos de adquisición de segundas lenguas.
LENGUA Y MIGRACIÓN publica artículos que estudien fenómenos sociolingüísticos y sociológicos derivados de los procesos migratorios en cualquier región o comunidad del mundo, tanto si en esos procesos están implicados hablantes de lenguas distintas como si se trata de hablantes de la misma lengua.LENGUA Y MIGRACIÓN publica artículos de especialidades lingüísticas muy variadas: junto a trabajos de sociolingüística y sociología de la lengua, también se ofrecen estudios de lingüística descriptiva, pragmática, análisis del discurso, análisis de la conversación y de otras materias interesadas por el uso de la lengua en contextos de migración. Los artículos interesados por el aprendizaje, la enseñanza y el contraste de lenguas, segundas o extranjeras, son de un especial interés. Del mismo modo, la revista deja espacio para los estudios interculturales y transculturales en la medida en que tengan la migración como objeto de estudio.
Director: Francisco Moreno Fernández
Editor de reseñas: Pedro Martín Butragueño
Secretaria de redacción: María Sancho PascualEsta revista, editada por el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, ha sido financiada por las áreas de Lengua Española y Lingüística General del Departamento de Filología, Comunicación y Documentación de la Universidad de Alcalá. Asimismo, se ha beneficiado de la red de investigación INMIGRA2007-CM, vinculada a la Comunidad de Madrid (España), y del proyecto HUM2006-01237/FILO, de la Dirección General de Investigación del Ministerio de Educación de España.
Artículos en el último volumen (6-2 (2014))
- Immigrant workers and language formation: Gulf Pidgin Arabic – Andrei A. Avram
- Más datos sobre las actitudes lingüísticas de los dominicanos en Madrid – Manuel Peralta Céspedes
- ¿Imposible el alemán? Cercanía percibida entre lenguas y disposición para el aprendizaje – Karin Vilar Sánchez
- Léxico disponible de 82 inmigrantes estudiantes de español en la ciudad de Alcalá de Henares – Diego Javier Gallego Gallego
- Reseña: Language, Migration and Social Inequalities. A Critical Sociolinguistic Perspective on Institutions and Work – Anabel Eugenia Oyosa Romero