Dimarts, 23 de febrer, a les 18h, per Zoom
ID de reunió: 847 4447 6738
Codi d’accés: v889sD
El Dr. Emili Boix i Fuster (UB), editor en cap de la revista de la SOCS, ens presentarà el número 30 de la revista dedicada a les trajectòries sociolingüístiques. Seguirà la intervenció del professor Joan Pujolar (UOC), autor d’un dels articles publicats dins el monogràfic, amb el títol de “Nous parlants: llengua i subjectivitat”.
Joan Pujolar
Nous parlants: llengua i subjectivitat
En aquesta intervenció, Joan Pujolar defensarà la pertinència i la productivitat de fer recerca sobre el tema dels «nous parlants» en sociolingüística. Argumentarà que el tema dels nous parlants entronca amb els debats sobre subjectivitat suscitats pels treballs de Foucault, Butler, Bhabha i altres autors. S’exemplifica l’argument amb una reflexió sobre com la relació de diversos perfils de parlants amb les llengües pot ajudar a entendre la situació sociolingüística catalana i com la viuen les persones. S’argumenta, finalment, que aquesta atenció a la subjectivitat pot ajudar a connectar la sociolingüística amb els camps de recerca i els moviments socials contemporanis que més han contribuït a debatre i desenvolupar el concepte de subjectivitat: el feminisme, l’antiracisme, el moviment LGTBI o l’ecologisme.
Recordeu igualment que la revista és en accés obert i podeu per tant accedir al text complet en diversos formats
Igualment, ja és pública la crida d’articles per a TSC 32 – Monogràfic: «L’avaluació de les polítiques lingüístiques»
PODEU CONSULTAR EL NÚMERO SENCER EN ISSUU
Sumari
- Llindar PDF Emili Boix-Fuster 9-10
- In memoriam, Rafael Lluís Ninyoles PDF Miquel Àngel Pradilla, Avel·lí Flors-Mas, Emili Boix-Fuster 11-14
Secció monogràfica. «Trajectòries sociolingüístiques: nous i vells parlants»
- Nous parlants: llengua i subjectivitat PDF Joan Pujolar 17-38
- Característiques de l’alumnat de català L2 fora del domini lingüístic PDF Anna Tudela-Isanta, Josep Vidal Arráez, Gemma Repiso Puigdelliura, Ruben Manuel Oronich 39-55
- Trajectòries lingüístiques dels progenitors japonesos de les famílies transnacionals multilingües a Catalunya PDF Makiko Fukuda 57-74
- Llengües, jóvens i universitat: actituds lingüístiques a València ciutat i l’àrea metropolitana PDF M-Begoña Gómez-Devís, José M. Buzón 75-96
- El procés de bilingüització a Catalunya en el segle xx a partir de testimonis orals PDF Carles de Rosselló Peralta, Mireia Galindo Solé, Francesc Bernat i Baltrons 97-111
- Les entrevistes sociolingüístiques repetides al llarg dels anys : dos casos d’italians a Catalunya i la seva història conversacional PDF Rosa Maria Torrens Guerrini 113-138
- L’efecte mirall en les ideologies lingüístiques dels amazics i els quítxues a Catalunya PDF Albert Badosa Roldós 139-155
- «No és que no m’agrade el valencià, és que no es pot usar» : pràctiques i ideologies lingüístiques entre adolescents castellonencs d’origen immigrant PDF Aveŀlí Flors-Mas 157-171
- L’atracció dels valencians cap al valencià : motius i abast del canvi de llengua en dues ciutats mitjanes PDF Raquel Casesnoves-Ferrer, Josep À. Mas 173-191
- Les trajectòries lingüístiques de progenitors anglòfons transnacionals a Barcelona PDF Francesca Walls 193-212
- De la llengua inicial a la llengua d’identificació a Catalunya : qui adopta el català i qui se n’allunya PDF Albert Fabà Prats, Joaquim Torres-Pla 213-232
Secció Miscel·lània
- La relació entre competència (oral activa) i ús (públic) : un model matemàtic PDF Francesc Jesús Hernàndez i Dobon 235-248
- Autobiografies lingüístiques de l’alumnat de secundària : una visió de l’aprenentatge de llengües en el sistema educatiu valencià PDF Alícia Martí Climent, Pilar Garcia Vidal 249-263
- Estudio de las actitudes de los estudiantes de magisterio en Aragón hacia el catalán (Estudi de les actituds dels estudiants de magisteri a l’Aragó cap al català) PDF Iris Orosia Campos Bandrés 265-280
- Social meaning behind Catalan-Spanish code-mixing/code-switching in the Catalan television series Merlí (El significat social de la barreja o canvi de codi a la sèrie de televisió ‘Merlí’) PDF Meritxell Millan 281-295
- Promocionant la comunicació pública en èuscar : la comunitat de pràctica «Jendaurrean Erabili» PDF Eduardo Apodaka, Uxoa Anduaga, Idurre Eskisabel, Jordi Morales-i-Gras, Beatriz Zabalondo 281-295
Ressenyes
- Lenguas minoritarias en Europa y estandarización, de Javier Giralt i Francho Nagore (ed.) PDF Esteve Valls 313-317
- El català, llengua mitjana d’Europa: Multilingüisme, globalització i sostenibilitat lingüística, d’Albert Bastardas i Boada, Emili Boix-Fuster i Rosa M. Torrens Guerrini (coord.) PDF Marcos Molina Orbea 318-321
- La imaginación autobiográfica: Las historias de vida como herramienta de investigación, de Carles Feixa PDF Emili Boix-Fuster 322-323
- Language policy and the internationalization of universities: A focus on Estonian higher education, de Josep Soler PDF Lídia Gallego Balsà 324-328
- Por una Ley de Lenguas: Convivencia en el plurilingüismo: Una propuesta para una Ley de Lenguas oficiales en España, de Mercè Vilarrubias PDF Emili Boix-Fuster 329-333
- Aproximació a la història social de la llengua catalana, de Brauli Montoya PDF Emili Boix-Fuster 334-335
- Language attitudes and minority rights: The case of Catalan in France, de James Hawkey PDF Ester Baiget 336-337
- Theories and linguistic rights: Minority and migrant languages, de Laura Gabriela García Landa, Roland Terborg, Jhon Evaristo Flórez Osorio i Virna Velázquez (ed.) PDF Roberto Guerra Mejía 338-341
- Llengua i societat a la Franja: Anàlisi de l’Enquesta d’usos lingüístics (2004-2014), de Natxo Sorolla (coord.) PDF Rosa Bercero 342-345